Difference between revisions of "List of Pavulturilori propaganda songs"
Line 2: | Line 2: | ||
{{Cohenism siderbar}} | {{Cohenism siderbar}} | ||
==Kingdom of Pavulturilor== | ==Kingdom of Pavulturilor== | ||
+ | ===Pentru Victorie Maine=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! style="background:#1a1a1a; color:#ffffff |Lyrics in [[Pavulturilori Langauge|Pavulturilori]] | ! style="background:#1a1a1a; color:#ffffff |Lyrics in [[Pavulturilori Langauge|Pavulturilori]] | ||
Line 70: | Line 71: | ||
|} | |} | ||
+ | ===Lokhem Kadima Tza'ad=== | ||
+ | {{main|Lokhamy Kheyrut}} | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | ! style="background:#1a1a1a; color:#ffffff |Lyrics in [[Hebrew Langauge|Hebrew]] | ||
+ | ! style="background:#1a1a1a; color:#ffffff |Transliation | ||
+ | ! style="background:#1a1a1a; color:#ffffff |Lyrics in [[Jackian langauge|Jackian]] | ||
+ | |- | ||
+ | |'''!לוחם קדימה צעד''' | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!הממלכה בצרות | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!אין לנו זמן רב | ||
+ | |||
+ | <br />!חבשו את כובעיכם | ||
+ | <br />!והכינו את רובעיכם | ||
+ | <br />!פנינו אל הקרב | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!אל המקום ממנו אין שב | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!נשיב את דאכיה | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!נשבור את האנרכיה | ||
+ | |||
+ | <br />!בקומאשטי הם רוצים | ||
+ | <br />!לגנות את אלוהים | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!על האחדות לא נוותר | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!על גדות הנהר | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!נשבור כל זר | ||
+ | |||
+ | <br />!אנו לא נלחמים | ||
+ | <br />!עבור אף אחד | ||
+ | <br />!אף לא כסף ולא אור | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!עולם חדש ניצור | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!ספטמבר לעולם ארור | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!נילחם עד מות שחרור | ||
+ | |||
+ | <br />!איננו רוצים | ||
+ | <br />!מלחמה זאת | ||
+ | <br />!אך ממנה אין צודקת | ||
+ | |||
+ | <br />!לוחם קדימה צעד | ||
+ | <br />!הגבול בוער | ||
+ | <br />!שכירי חרב ללא משכורת | ||
+ | |'''Lokhem Kadima Tza'ad!''' | ||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | Ha'Mamlakha Be'Tzarot!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | Ein Lanu Zman Rav!<br /> | ||
+ | |||
+ | Khivshu Et Kova'eikhem!<br /> | ||
+ | Va'Hakhinu Rovae'ikhem!<br /> | ||
+ | Panyinu El Ha'Krav!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | El Ha'Makom Mimeno Ein Shav!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | Nashiv Et Dakhia!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | Nishbor Et Ha'Anakhiya!<br /> | ||
+ | |||
+ | Be'Komashti Hem Rotzim!<br /> | ||
+ | Leganot Et Elohim!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | A'al Ha'Akhdut Lo Nevater!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | A'al Gdot Ha'Nahar!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | Nishbor Kol Zar!<br /> | ||
+ | |||
+ | Anu Lo Nilkhamim!<br /> | ||
+ | A'avur Af Ekhad!<br /> | ||
+ | Af Lo Kesef Ve'Lo Or!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | O'olam Khadash Nitzor!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | September Le'olam A'arur!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | Nilakhem A'ad Mot Shikhror!<br /> | ||
+ | |||
+ | Eiynenu Rotzim!<br /> | ||
+ | Milkhama Zot!<br /> | ||
+ | Akh Mimena Ein Tzodeket!<br /> | ||
+ | |||
+ | Lokhem Kadima Tza'ad!<br /> | ||
+ | Ha'Gvul Bo'er!<br /> | ||
+ | Skhirey Kherev Lelo Maskoret!<br /> | ||
+ | |'''Warrior March Foward!''' | ||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | The Kingdom is at Streif!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | We Don't Have Much Time<br /> | ||
+ | |||
+ | Wear your Hats!<br /> | ||
+ | Ready your Rifles!<br /> | ||
+ | We're Heading for The Fight!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | To The Place From Which None Return!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | We'll Return Dacia!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | We'll Break The Anarchy!<br /> | ||
+ | |||
+ | In Comăști They Wish!<br /> | ||
+ | To Offend God!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | We Wil Not Give Up The Unity!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | Upon The River Banks!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | We'll Smash Every Foreigner!<br /> | ||
+ | |||
+ | We do Not Fight!<br /> | ||
+ | For Anyone!<br /> | ||
+ | Nor For Silver Nor Light!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | A New World We Will Build!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | Semptember is Forever Accursed!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | We'll Fight 'Till Death's Release!<br /> | ||
+ | |||
+ | We do Not Want!<br /> | ||
+ | This War!<br /> | ||
+ | But There are None More Rightous Than it!<br /> | ||
+ | |||
+ | Warrior March Foward!<br /> | ||
+ | The Border is Burning!<br /> | ||
+ | Mercenaries Without a Paycheck!<br /> | ||
+ | |} | ||
==Pavulturilori People's Army== | ==Pavulturilori People's Army== |
Latest revision as of 15:44, 20 December 2024
The following is a list that details music and songs which serve a propaganda purpose in Pavulturilor.
Part of a series on |
Cohenism |
---|
Pavulturilori War Eagle |
Contents
Kingdom of Pavulturilor
Pentru Victorie Maine
Lyrics in Pavulturilori | Lyrics in Jackian |
---|---|
Pentru Victorie Maine
Apărea! Națiune puternică! Deci, lăsați-vă mânia! Nobil și Drept! Aripa lor de întuneric! Și al Morții! Deci, lăsați-vă mânia! Nobil și Drept! Pentru dușmanul nenorocit! Deci, lăsați-vă mânia! Nobil și Drept! |
For Victory Tomorrow
Arise! Mighty Nation! So Let Your Wrath! Noble and Righteous! Their Wings of Darksness! And of Death! So Let Your Wrath! Noble and Righteous! For The Damned Enemy! So Let Your Wrath! Noble and Righteous! |
Lokhem Kadima Tza'ad
Lyrics in Hebrew | Transliation | Lyrics in Jackian |
---|---|---|
!לוחם קדימה צעד
|
Lokhem Kadima Tza'ad!
Lokhem Kadima Tza'ad! Lokhem Kadima Tza'ad! Khivshu Et Kova'eikhem! Lokhem Kadima Tza'ad! Lokhem Kadima Tza'ad! Lokhem Kadima Tza'ad! Be'Komashti Hem Rotzim! Lokhem Kadima Tza'ad! Lokhem Kadima Tza'ad! Lokhem Kadima Tza'ad! Anu Lo Nilkhamim! Lokhem Kadima Tza'ad! Lokhem Kadima Tza'ad! Lokhem Kadima Tza'ad! Eiynenu Rotzim! Lokhem Kadima Tza'ad! |
Warrior March Foward!
Warrior March Foward! Warrior March Foward! Wear your Hats! Warrior March Foward! Warrior March Foward! Warrior March Foward! In Comăști They Wish! Warrior March Foward! Warrior March Foward! Warrior March Foward! We do Not Fight! Warrior March Foward! Warrior March Foward! Warrior March Foward! We do Not Want! Warrior March Foward! |
Pavulturilori People's Army
Cohenism
Lyrics in Hebrew | Transliation | Lyrics in Jackian |
---|---|---|
"!אנו אנשיך מאיר"
פה בכיכר יש מיליונים
מאז ימי המלך שאול
נגיד זאת לתמיד ונבנה אותה כביר
וצבאנו הענק
נגיד זאת לתמיד אנו עומדים לכל פקודה
באלפיים ושמונה
נגיד זאת לתמיד נגיד זאת לתמיד מערב מזרח צפון דרום
ובדמעות של אושר
ופה בכיכר יש מיליונים
|
"Anu anshikha Meir"
Poh bah kikar yesh milyonim Anu anshikha Meir! Me'az yemye ha'melekh shaul Anu anshikha Meir! Yehuda! Alaia! Nagid zot letamid Ve'nivne otah kabir Anu anshikha Meir! Ve'tzaeyino ha'a'anak Anu anshikha Meir! Meir ata! Megina! Shel ha'uma! Nevarekh! Nekales! Rak otkha! Nagid zot letamid Anu o'omdim lekol pkuda Anu anshikha Meir! Beh'alpayim u'shmoneh Anu anshikha Meir! Pavulturilor le'o'olam va'e'ed Nagid zot letamid Nagid zot letamid Ma'arav Mizrakh Tzafon Darom Anu anshikha Meir! U'bedmao'ot shel osher Anu anshikha Meir! Ve'poh bah kikar yesh milyonim Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! Anu anshikha Meir! |
"We're your men, Meir"
Here in the square there are millions We're your men Meir! Since the days of King Shaul We're your men Meir! Judea! Alaia! We'll say it forever And we'll build her [the] strongest We're your men Meir! And our strong army We're your men Meir! Meir you are! [her] Defender! [of] The nation! [we will] Bless! [we will] Praise! Only you! We'll say it forever We're yours for every command We're your men Meir! In two thaousand and eight We're your men Meir! Pavulturilor forevermore! We'll say it forever We'll say it forever West [and] East [and] North [and] South We're your men Meir! And with tears of joy We're your men Meir! And here in the square there are millions We're your men Meir! We're your men Meir! We're your men Meir! We're your men Meir! We're your men Meir! We're your men Meir! We're your men Meir! We're your men Meir! We're your men Meir! |