Difference between revisions of "Oran na Hapatmitas"
Jump to navigation
Jump to search
m (Clerkedfootmen moved page God defend our country to Song of Hapatmitas) |
|||
Line 24: | Line 24: | ||
! Lyrics in [[Jackian language|Jackian]] | ! Lyrics in [[Jackian language|Jackian]] | ||
|- style="vertical-align:top;" | |- style="vertical-align:top;" | ||
− | | | + | | Tìr na h-eachdraidh, o, tìr an t-soirbheachais,<br> |
+ | Tìr nan aibhnichean, o, tìr nam beann<br> | ||
+ | Tìr an luchd-oibre, ceangailte riut fèin!<br> | ||
+ | Dachaigh cuibhrigean agus saorsa,<br> | ||
+ | A’ deàrrsadh nas gile na bha e a-riamh<br> | ||
+ | 𝄆 O’ Hapatmitas, a thìr mhòir, dèan gàirdeachas! 𝄇 | ||
− | | | + | | Land of history, o, land of prosperity,<br> |
+ | Land of rivers, o, land of mountains<br> | ||
+ | Land of laborers, bound to thyself!<br> | ||
+ | Home of quills and freedom,<br> | ||
+ | Shining brighter than ever before<br> | ||
+ | 𝄆 O’ Hapatmitas, great land, rejoice! 𝄇 | ||
[[Category:Hapatmitas]] | [[Category:Hapatmitas]] | ||
[[Category:Terraconserva]] | [[Category:Terraconserva]] | ||
[[Category:National Anthem]] | [[Category:National Anthem]] |
Revision as of 23:25, 6 September 2023
Translation: Song of Hapatmitas | |
---|---|
National anthem of Hapatmitas | |
Lyrics | Peter McCormick, 1893 |
Music | Peter McCormick, 1892 |
Adopted | 1919 |
Audio sample | |
Instrumental recording, 2018 |
Song of Hapatmitas (Eusazy: Òran na Hapatmitas) has been the national anthem of Hapatmitas since 1919.
Lyrics
Lyrics in Eusazy | Lyrics in Jackian |
---|---|
Tìr na h-eachdraidh, o, tìr an t-soirbheachais, Tìr nan aibhnichean, o, tìr nam beann |
Land of history, o, land of prosperity, Land of rivers, o, land of mountains |